منتديات تخاطب: ملتقى الفلاسفة واللسانيين واللغويين والأدباء والمثقفين
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة
تسجيلك في هذا المنتدى يأخذ منك لحظات ولكنه يعطيك امتيازات خاصة كالنسخ والتحميل والتعليق
وإضافة موضوع جديد والتخاطب مع الأعضاء ومناقشتهم
فإن لم تكن مسجلا من قبل فيرجى التسجيل، وإن كنت قد سجّلت فتفضّل
بإدخال اسم العضوية

يمكنك الدخول باستخدام حسابك في الفيس بوك



ستحتاج إلى تفعيل حسابك من بريدك الإلكتروني بعد تسجيلك هنا
التسجيل بالأسماء الحقيقية ثنائية أو ثلاثية وباللغة العربيّة فقط
منتديات تخاطب: ملتقى الفلاسفة واللسانيين واللغويين والأدباء والمثقفين
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة
تسجيلك في هذا المنتدى يأخذ منك لحظات ولكنه يعطيك امتيازات خاصة كالنسخ والتحميل والتعليق
وإضافة موضوع جديد والتخاطب مع الأعضاء ومناقشتهم
فإن لم تكن مسجلا من قبل فيرجى التسجيل، وإن كنت قد سجّلت فتفضّل
بإدخال اسم العضوية

يمكنك الدخول باستخدام حسابك في الفيس بوك



ستحتاج إلى تفعيل حسابك من بريدك الإلكتروني بعد تسجيلك هنا
التسجيل بالأسماء الحقيقية ثنائية أو ثلاثية وباللغة العربيّة فقط
منتديات تخاطب: ملتقى الفلاسفة واللسانيين واللغويين والأدباء والمثقفين
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات تخاطب: ملتقى الفلاسفة واللسانيين واللغويين والأدباء والمثقفين

تهتم بـ الفلسفة والثقافة والإبداع والفكر والنقد واللغة
 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول
تعلن إدارة المنتديات عن تعيين الأستاذ بلال موقاي نائباً للمدير .... نبارك له هذه الترقية ونرجو من الله أن يوفقه ويعينه على أعبائه الجديدة وهو أهل لها إن شاء الله تعالى
للاطلاع على فهرس الموقع اضغط على منتديات تخاطب ثم انزل أسفله
» هات يدك  ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2023-12-13, 15:27 من طرف عبدالحكيم ال سنبل» بين «بياجيه» و «تشومسكي» مقـاربة حـول كيفيـة اكتسـاب اللغـة ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2023-12-03, 20:02 من طرف سدار محمد عابد» نشيد الفجر ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2023-11-30, 14:48 من طرف عبدالحكيم ال سنبل» الرذ والديناصور ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2023-11-02, 18:04 من طرف عبدالحكيم ال سنبل» سلاما على غزة ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2023-11-01, 18:42 من طرف عبدالحكيم ال سنبل» سلاما على غزة ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2023-11-01, 18:40 من طرف عبدالحكيم ال سنبل» شهد الخلود ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2023-11-01, 18:35 من طرف عبدالحكيم ال سنبل» تهجير ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2023-11-01, 18:23 من طرف عبدالحكيم ال سنبل» تقرير من غزة  ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2023-11-01, 18:18 من طرف عبدالحكيم ال سنبل» القدس لنا ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2023-11-01, 17:51 من طرف عبدالحكيم ال سنبل» يوم في غزة  ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2023-11-01, 17:45 من طرف عبدالحكيم ال سنبل» شعب عجب ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2023-11-01, 17:41 من طرف عبدالحكيم ال سنبل» سمكة تحت التخدير ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2023-10-07, 15:34 من طرف عبدالحكيم ال سنبل» تجربة حب ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2023-09-16, 23:25 من طرف عبدالحكيم ال سنبل» زلزال و اعصار ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2023-09-14, 05:44 من طرف عبدالحكيم ال سنبل

شاطر
 

  ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية"

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
البخاري نعيمة بنعيسى
.عضو مشارك


القيمة الأصلية

البلد :
المغرب

عدد المساهمات :
16

نقاط :
46

تاريخ التسجيل :
07/09/2013


 ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" Empty
مُساهمةموضوع: ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية"    ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2014-08-03, 00:12

هذا النص هو ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا" ثورة اللغة الشعرية"
La révolution de langage poétique
(من ص 11 إلى ص 15 )

ترجمة: البخاري نعيمة بنعيسى

أ-أوليــــات نظريـــة

تشبه فلسفاتنا في اللغة أفكار التقليديين، والأركيولجيين، والمؤرخين، وهم الذين ينسخون الفكرة ، ويفتتنون أمام بقايا اشتغال ما من بين اشتغالات أخرى خطابية، ويستبدلون بهذا الصنم، ذلك الذي أنتجها. فالمصريون والبابليون وقدماء اليونان نرى مثلا أهرامهم، وقرميداتهم منقوشة وشفراتهم متقطعة في خطابات معاصرينا، فظن أننا قد امتلكناهم بالتركيب فيما بينهم.
إن تفكير السكينة، هوانبعاث لتأمل في وقت الفراغ بعيدا عن الغليان التاريخي، أكثر مما هو إصرار على البحث عن حقيقة اللغة بتشكيل ملفوظات بقيت عالقة ، أوعن حقيقة الذات عبر استماعهاإلى حكي جسد نائم ، جسد مستلق للراحة ، محروم من اندماجه الاجتماعي- التاريخي ومفصول عن الممارسة المباشرة:«أن تكون أولا تكون.[…]أن تموت،أنام:أن تنام… وربما قد تحلم» (1). لكنه يشير إلىأن حقيقة ما، تعني أن النشاط الملتمس الذي يوفره لمجتمع (الرأسمالي) يمنع الإجراء المتجاوز والذات، ولهذا يجب أن نسـتخرج من تجربتنا البين ـ شخصية والبين ـ اجتماعية حتى نحظى بالوصول إلى هذا الميكانيزم الإجتمــاعــي الــذي هــوتـــوا لـــــد "الدلائلية La signifiance
سيتأسس مقتضى علمي، انطلاقا من هذه الإجراءات التقليدية ، والحفرية والتأريخية، ببناءاستدلالات من تجربة نقدية ومن معطى منسق، ومن موضوع ملاحظ: تشكل اللغة تصريحا مقلقا حين نطبقها على ظواهر معاصرة أوحديثة. و ما تعترف به هو أن نمط الإنتاج الرأسمالي قد نضد اللغة إلى لهجات، وأنه جعل منها جزرا صغيرة مغلقة ولاتواصلية، وفضاءات غريبة تعيش زمنيات مختلفة(آثارأو هروب إلى الأمام) ومجهولة.
ومن الضروري أن نقوم بتصنيف لهذه الإحتمالات الخطابية، سيتوافق مع تصنيفات أخرى ذاتية واجتماعية. إن العلم أوالنظرية يتدخل ليجعل عوامل الكلية ووضع مركز الرقابة مقبولين داخل دائرة اشتغالهما، مع احتمال فقدانهما ليبدأ من جديد بتوحيدهما فيما بعد، ولن يكون ذلك إلامؤقتا، مثلما يبدو مسارهماالطويل. لقد وجدت هنا اللسانيات والسيميائيات والأنطروبولوجيا والتحليل النفسي، لأجل أن تكشف على أن الذات المفكرة، الذات الديكارتية التي نعترف بوجودهاداخل الفكر أوداخل اللغة، ترجع لهذا الوجود - هنا ولكل العمليات التي يفترض أنها تبنينها، كل ممارسة عبرلسانية التي لا تمثل اللغة والذات إلا لحظات داخلها. كذلك ، تظهرفلسفة اللغة والعلوم الإنسانية التي تتضمنها هذه الفلسفة ، كتأملات للحظات ما، وسواء نظرنا إلى ذلك ببساطة لغوياأوذاتياأواجتماعيا ـ اقتصاديا وبشكل أكثر توسعا، تبعالـ "العلوم"، فهذا لن يمنع من أن تبقى دائما مقاطع وبقايا، عبرها نعيد رسم التمفصل الخاص، إنما نادرا ما نعيد رسم الارتباط الداخلي أوالتكون.
إن السؤال المطروح ليس على الإطلاق فقط، تقديرأساس وطبقات الهرم، وتقليد الآثارعلى قرميدة البابليين أوالحروف في الخط اليوناني. إن مثل هذه التدقيقات الاقتصادية، والفينومينولجيةأوالنفسية تفكك بناء المجموعات المغلقة . وتشير إلى أن لها سببية غائبة، وبالضرورة تنتجها هي نفسها. لكن تلح هذه الضرورة ، على طرح "خارج" ماداخل كل انغلاق، يبقى بدون ذلك انغلاقا، مع احتمال أن يكون اختلا فيا في داخله نهائيا، ليتمركزـ خارجا، ولتؤسس جدلية إجراء مامن بين عوالم جمالية ومتنافرة.
من هذا المنظور، سنلجأ باستمرار إلى مصطلحات وإلى مفاهيم استعيرت من نظرية التحليل النفسي عند فرويد وإلى مختلف تطوراتها الحديثة. إن مثل هذا التدخل يكون هدفه هوإعطاء أرضية مادية (نظرية للدلالة انطلاقا من الذات، ومن تكونها ومن جدليتهاالمادية، واللغوية والاجتماعية) لمقدمات المنطق الجدلي، وبدلامن الوفاء لمعتقد هذه المدرسة أوتلك، فهذه الإجراءات ستهدف إلى تصنيف مظاهر النظرية التحليلية القابلة لعقلنةإجراء الدلائلية كما تمارسه النصوص.
هل هذه الجدلية تخرج عن الوثوقية؟ في كل الحالات فهي تشير إلى مكانتها الأصلية، وتتخلى عن التقطيع الكلياني الخاص بالخطاب الوضعي الذي يختزل كل الممارسات الدالة إلى شكلية ، وكذلك إلى تطابق مختزل مع المجموعات الصغرى الأخرى (الخطابية، الإيديولوجية، الاقتصادية) من المجموعة الاجتماعية.
من هنا يبدو ممكنا إدراك ممارسة ، تنتج داخل اللغة وتتضح عبرها. وهذه الممارسة بتحقيقها لتفجير صوتي معجمي وتركيبي للموضوع الذي يتخذه علم اللسان، لاتتحدى فقط الإمساك الذي تمارسه عليها كل العلوم الإنسية ولا تتطابق فقط مع الجسد المستريح الخاضع لتحويل المحلل، إنمامن هنا تبين حدود أجهزة شكلية ونفسانية، ترهق المؤسسات والأجهزة الايديولوجية المتصلبة دائما. هذه الممارسة ـ أدب حديث ـ لا تشهد فقط عن "أزمة" في البنيات الاجتماعية وفي معادلتها الإيديولوجية المقهورة: إن مثل هذه الأزمات وجدت عند فجر وزوال كل نمط للإنتاج ، فغموض بندارPindare بعدوضوحه، والإتحاد الهوميري هو أحد الأمثلة؛ مع لوتريامون ومالارمي وجويس Joyce وأرطو Artaud ، وغيرهم كثير.إن الأمريتعلق بظاهرة جديدة ـ إن نمط الإنتاج الرأسمالي ينتج ، ويبعد لكنه في نفس الوقت يستغل لأجل أن يجدد، أحد التفجيرات الأكثرإذهالا للخطاب، وهوتفجيرللذات ولحدودهاالايديولوجية، ويؤدي بالتالي إلى أثر مثلث، يضع ثلاثة سلسلات من الأسئلة:
1 ـ هذا الإنفجار، يكشف على أن التغييرات اللغوية هي تغييرات لوضعية الذات، بواسطة انعزالهاالنوعي داخل المجموعة الخطابية لزمانناوبعلاقتها بالأجسام، وبالآخرين وبالمواضيع؛ وباللغةالمضبوطة التي هي وسيلة من بين وسائل أخرى لتلفظ إجراء الدلائلية الذي يحتضن الجسد، والخارج المادي واللغة بحصرالمعنى. كيف تتمفصل هذه المراحل الثلاثة ؟ ما هي العلا قة التي تربط ما بينهم داخل الممارسة الدلالية ؟
2 ـ إن هذا الإنفجار، يكشف في نفس الوقت عن نمط الإنتاج الرأسمالي بما أنه وصل إلى مستوى متطورلوسائل الإنتاج عبر العلوم والتقنيات ، وهو لم يعــد في حاجة إلى التقيـد بدقـــة بالمعايير اللغوية والايديولوجية. لكن يمكن أن يدمج فيه الإجراء مثلماهو: يمكنه أن يظهرعلى شكل فن ذلك الذي هوالأساس المنتج للتشكلات الدلالية والذاتية والايديولوجية، التي تعينهاالمجتمعات البدائية كـ"مقدس" وترفضه المجتمعات المعاصرة كانفصام . ماهومقياس هذاالادماج؟ داخل أية شروط يصبح ضرورياومراقبا، ممنوعاأوهامشيا ؟
3 – أخيرا في تاريخ الأنظمة الدالة وخاصةالفنون والدين والطقوس، تتمظهرباستمرارظواهر مقطعية، تبقى مبعدة أو تدمج بسرعة داخل الأنظمة الدالة، الأكثر اتحادا، وتدل على إجراء الدلائلية هذا نفسه. ويسجل السحر والشامانية والباطنية والكرنفال أوالشعر" غيرالمفهوم" ، حدود الخطاب المقيد اجتماعيا، ويشهد على ما تكبته ، يعني الإجراء المجاوز للذات ولبنياتها التواصلية. ففي أي لحظة تاريخية يتحمل التبادل الاجتماعي ويتطلب تمظهرا لإجراء الدلائلية تحت مظهره "الشعري" أو" الخفي" ؟ وبأية شروط تنقل هذه "الباطنية"حدود الممارسة الدالة، الموضوعة اجتماعيا، لكي تتوافق هكـــذا مــــع الانتقال، بل مع الثورة الاجتماعية الاقتصادية، وعلــى العكـــس بأية شروط تبقى رد با، وتشجيعا مهذبا لنظام يستخدمها لأجل أن يتوسع، ويلين ويدوم ؟
إذا ما وجد هناك خطاب ما لا يمكنه أن يشكل فقط مستودعا" لنسخ من الأفلام" اللسانية، أو سجلا للبنيات، ولا شهادة لجسد منعزل، ولكنه على العكس، هو العنصر نفسه لممارسة تشترك فيها مجموعة من العلاقات اللاواعية والذاتية والاجتماعية في حالة من الهجوم ومن التملك ومن الهدم ومن البناء ، وباختصار في حالة من العنف الإيجابي، إنه بالتأكيد "الأدب": نقول بتعبير أكثر خصوصية، النص. وهذا المصطلح كما طرح (سنعودإليه) يضعنا منذ البدء بعيدا عن"الخطاب"وكذلك عن"الفن"، تلك الممارسة التي من الممكن أن نقارنها بممارسة الثورة السياسية: فالأولى توظف لأجل الذات ماتدمجه الأخرى داخل المجتمع. لكن، إذا كان صحيحا أن التاريخ والتجربة السياسية للقرن العشرين توضح عدم إمكانية تحقيق تحول الأولى دون الثانية ـ هل يمكننا أن نشك في ذلك منذ انقلاب هيغل ، وأكثر من ذلك منذ الثورة الفرويدية . إن الأسئلة التي سنطرحها حول الممارسة الأدبية ستقصد الأفق السياسي الذي لاتنفصل عنه هذه الأخيرة، كيفما كانت جهود المذهب الباطني الجمالي أومكبوتات الدوغماتية الاجتماعية أوالشكلية لأجل أن تبقيها مبعدة. سنسمي مع ذلك هذا الإجراءالمتنافر "الدلائلية"، ونسجل بهذا، من جهة أنه يتحكم في القوى البيولجية اجتماعيا، وهي مسيرة ومنظمة بشكل ينتج فائضا بالنسبة للأجهزة الاجتماعية. ومن جهة أخرى إن هذا الاشتغال الاندفاعي أصبح ممارسة: يعني تحولا للمقاومة، وللنهائيات، وللركودالطبيعي والإجتماعي، إذاكان بإمكانه فقط أن يلتقي بسنن التواصل اللساني والاجتماعي.
لقد كان كل من لنـــــــكLaing وكوبــــرCooper كدولــــــوز Deleuze وكاطاريGuattari (2) ، على حق إذ ألحوا على الفيض المفكك واللا ـ دال للانفصام، وعلى الآلــة ا لراغبــــة وا للا ـ دالـة للاوعي. ويمكن اعتبار هذا المسار لايديولوجيي التواصل والمعيارية الذين يغنون على الأكثر أوعلى الأقل الانثروبولوجيا والتحليل النفسي، تحرريا. لكن نلاحظ بسهولة، أن الأمثلة الممنوحة من قبل "الفيض الانفصامي" تكون على الدوام مأخوذة، من الأدب الحديث، ومن ممارسة ما حيث يلتقي" الفيض" باللغة لكي يتحقق كفيض، ويتخذ الدال غطاء له لكي يمارس من داخله التوالد المتنافر لـ "الآلة الراغبة".
إن ما نشير إليه بالدلائلية هو بالتحديــد ذلك التوالــد اللا محدود، الذي لاينغلق أبدا. وهذا الاشتغال بدون انقطاع للغرائز داخل اللغة وعبرها، اتجاه التبادل وممثليه وداخله وعبره: إنها الذات ومؤسساتها. وهذا الإجراء المتنافر، ليس موضوعا مقسما وفوضويا، وليس تكتلا انفصاميا: إنه ممارسة للبنيَنة، وللهدم وعبورإلى الحدود الذاتية والاجتماعية وـ بهذا الشرط فقط ـ يكون متعة وثورة.


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
المعطي ابكير
عضو نشيط
المعطي ابكير

القيمة الأصلية

البلد :
المغرب

عدد المساهمات :
22

نقاط :
56

تاريخ التسجيل :
21/11/2013

الموقع :
maati73@hotmail.fr

المهنة :
مدرس


 ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" Empty
مُساهمةموضوع: تعليق على مقدمة كتاب -ثورة اللغة الشعرية- لجوليا كريستيفا    ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" I_icon_minitime2014-08-03, 20:02

إن النص الأدبي عند كريستيفا يعتبر كنسيج لإنتاج مادة اللاشعور التي تعكس شبكة للدلالات المبنية على إرثها الإيديولوجي المشبع بالتقاليد والعادات ل"أنا" الكاتبة التي تعكسها الحقول الدلالية للنص فهي كما قال عنها رولان بارت " تغير أماكن الأفكار ".
إن فيلسوفة النساء الفرنسيات قد تعرضت بالنقد للشعرية الحديثة لملارميه ولوتريامون من تحقيقها للثورة على صعيد الكتابة وهي تعتبر أن قطيعة هذه الكتابة مع المنطق تحقق نوعية الكتابة المعتمدة على إيقاع الجسد.للإشارة فكتاب " ثورة اللغة الشعرية " صدرسنة 1974.جوليا كريستيفا محللة نفسانية وروائية استقرت بفرنسا وشاركت في تنشيط التنظير الأدبي واللساني مع مجموعة تيل كيل ومشاهير النقد الحديث كرولان بارت وزوجها فيليب سوليرس.من كتبها "أبحاث سيميولوجية" 1969 "النص الروائي" 1970 "معبر العلامات" 1975.
فشكرا لهذه المساهمة ولو أنها ترجمة للمقدمة,لأنها بينت جانبا من الجوانب الفكرية لرائدة النقد الأدبي والنظرية اللغوية الحديثة.
  ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" 463596  ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" 463596  ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" 463596  ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" 463596  ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" 463596
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 

ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية"

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

 مواضيع مماثلة

-
» جوليا كريستيفا علم النص
» التحليل الدلائلي عند جوليا كريستيفا
» النفي الشعري عند جوليا كريستيفا
» الممارسة الدالة عند جوليا كريستيفا
» اضاءة لمفهوم النص عند جوليا كريستيفا (نظرية النص)

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات تخاطب: ملتقى الفلاسفة واللسانيين واللغويين والأدباء والمثقفين  ::  اللسانيات النظرية :: السيميائيات-
تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية
تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية reddit      

قم بحفض و مشاطرة الرابط منتديات تخاطب: ملتقى الفلاسفة واللسانيين واللغويين والأدباء والمثقفين على موقع حفض الصفحات
أفضل 10 أعضاء في هذا الأسبوع
لا يوجد مستخدم


 ترجمة عن الفرنسية لمقدمة كتاب جوليا كريستيفا " ثورة اللغة الشعرية" 561574572

فانضموا إليها

Computer Hope
انضم للمعجبين بالمنتدى منذ 28/11/2012
سحابة الكلمات الدلالية
العربي اللسانيات اسماعيل مدخل الحذف موقاي العربية الخطاب التداولية بلال الأشياء محمد قواعد كتاب النقد مجلة ظاهرة البخاري اللغة على ننجز النص مبادئ المعاصر الخيام النحو


حقوق النشر محفوظة لمنتديات تخاطب
المشاركون في منتديات تخاطب وحدهم مسؤولون عن منشوراتهم ولا تتحمل الإدارة ولا المشرفون أي مسؤولية قانونية أوأخلاقية عما ينشر فيها

Powered by phpBB© 2010

©phpBB | Ahlamontada.com | منتدى مجاني للدعم و المساعدة | التبليغ عن محتوى مخالف | آخر المواضيع